Mia mamma non conosce tua mamma, così nessuno saprà cos'è realmente successo!
Moja majka ne zna Rikakinu majku. Ništa joj neæe reæi.
Cosa pensa che sia realmente successo all'agente immobilare, eh?
Što misliš što se stvarno dogodilo agentici za nekretnine, huh?
"Per capire che la versione pubblica di una notizia, di un evento, non è mai ciò che è realmente successo."
"да знам да званична верзија новости, догађаја, никада није оно што се стварно догодило."
Ma tu non hai idea di quello che sia realmente successo.
Ali nemaš pojma šta se zaista dogodilo.
Beh, non lo so...ma, senta, forse se mi da'un po' di tempo, potrei scoprire quello che e' realmente successo.
Pa, ne znam...ali, znaš, možda kad bi mi dao još malo vremena, mogla bih da provalim šta se stvarno desilo. Za koga?
Voglio sapere cosa e' realmente successo a tua sorella.
Želim znati šta se tacno desilo tvojoj sestri.
E' un club veramente esclusivo sai, quelle persone che sanno i veri motivi per cui abbiamo combattuto le nostre guerre, cos'e' realmente successo dietro le porte chiuse dei leader del nostro mondo.
Znate to je jako ekskluzivan klub, to su ljudi koji znaju stvarne razloge ratova koji se trenutno vode, i znaju šta se dešava iza zakljuèanih vrata, svih svetskih voða.
Gia', ma aspetta un secondo, come proverai che e' realmente successo?
Kako æeš dokazati da se to dogodilo?
E quello che è realmente successo e che tu hai visto è qualcosa su cui avrei piacere di discutere con te.
Stvarne èinjenice o vašem iskustvu su nešto o èemu bih veoma želeo da porazgovarm sa vama.
E la risposta con cio' che e' realmente successo, e' nel mio nuovo libro.
I zato sam u svojoj novoj knjizi napisala šta se stvarno desilo.
Giurai di non dire mai a nessuno cosa era realmente successo.
Zakleo sam se da nikad nikom neæu reæi šta se stvarno dogodilo.
Aspettiamo di vedere cio' che e' realmente successo.
Prièekajmo da vidimo što se zaista dogodilo.
Compreso cio' che e' realmente successo tra te ed Helen.
Ukljuèujuæi i to šta se zaista dogodilo izmeðu tebe i Helen.
La registrazione sulla mia TV potrebbe aiutarti a comprendere cosa e' realmente successo.
...na video rekordu, vraæanje unazad ti možda pomogne da shvatiš šta se desilo.
Ero determinata a scoprire cos'era realmente successo a Misty.
Bila sam odluèna da saznam šta se zapravo desilo
A cominciare da... cos'e' realmente successo la notte in cui Bridget Kelly e' scappata?
Počevši s onim što se doista dogodilo noć koja Bridget Kelly je vodio?
Sulla scia dell'incidente mortale del volo SouthJet 227, abbiamo piu' domande che risposte, su cosa sia realmente successo quel giorno, e, come molti, cerchiamo risposte.
Jutro poslije pada zrakoplova SouthJet 227... imamo više pitanja nego odgovora o tome što se dogodilo... i tražimo odgovore.
Henry... dobbiamo sapere cosa è realmente successo oggi.
Henrry... moramo znati što se danas stvarno dogodilo.
E la sera prima che io e Rebecca ci sposassimo... ho scoperto cos'era realmente successo.
I pre nego što æemo se Rebeka i ja venèati, saznao sam šta se desilo.
Nessuno di loro aveva l'integrita' di dire cos'era realmente successo.
Od kojih niko nije bio pošten da kaže istinu.
Il favore in cambio è... mi racconti quello che è realmente successo a New York.
Ti æeš se meni odužiti kad mi kažeš šta se stvarno desilo u Njujorku.
Finche' non avro' scoperto cos'e' successo... cosa le e' realmente successo.
Dok ne saznam šta se desilo... šta joj se stvarno desilo.
Trick, mi dici cos'è realmente successo?
Trick, hoæeš li mi reæi šta se zaista desilo?
Else... puoi spiegarmi un'altra volta cosa è realmente successo?
Else... Pokušaj još jednom da mi objasniš šta se dogodilo.
Nessun altro ha bisogno di sapere cosa e' realmente successo.
Niko ne mora da zna šta se stvarno desilo.
Non conosco la verita' su cio' che e' realmente successo, e non posso vivere cosi'.
Ne znam istinu šta se zaista dogodilo, i ne mogu da živim s tim.
Cioe', non che questo significhi che sia realmente successo in sette giorni.
Ne znaèi da je to zaista trajalo sedam dana.
Senti, non so cosa sia realmente successo quella notte e nemmeno tu.
Ni ja ni ti ne znamo šta se desilo te noæi.
Qual e' il senso del perdono, se non sai cosa e' realmente successo?
Шта је поента праштања ако дон апос; т кнов шта се стварно десило?
In questo modo, divenne molto piu' difficile appurare che cosa fosse realmente successo.
Zato je postalo još teže otkriti šta se zaista dogodilo.
È solo che, beh, c'è la storia che raccontiamo sempre io e mio papà. E poi c'è quello che è realmente successo.
Pa, postoji lažna verzija koju ja i otac prièamo drugim ljudima, i postoji ona istinita verzija.
Il clima è piuttosto diverso da quello che è realmente successo.
Vreme je nešto drugačije od onoga što se zaista desilo.
2.5479378700256s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?